Prevod od "conheço o" do Srpski


Kako koristiti "conheço o" u rečenicama:

Conheço o risco, mas preciso conhecê-la.
Do sada. Znam rizik, ali moram da je upoznam.
Eu conheço o juiz, e o tenente Exley, é muito amigo do promotor.
Poznajem sudiju, a poručnik Exley... je dobar s okružnim tužiocem.
Conheço o sentimento de... parecer que perde o controle e... você não quer acreditar, aí você... busca as respostas em outra parte, mas...
Знам какав је то осећај. Као да ти све клиза из руку... Не желиш да верујеш у то и зато тражиш одговоре негде другде.
Conheço o boxe e já vi um monte de combates.
Ja poznajem boks, video sam mnogo borbi.
Não te contei que conheço o Kung-Fu da Palma de Buda?
Nisam li ti rekao da znam Budistički Dlan kung fu?
Conheço o hangar de Taha, todas as saídas e uma que eu mesmo escavei.
Znam koja skloništa koristi Taha i gde su skriveni izlazi. Jedan sam lično iskopao.
Se conheço o Zorro, ele já está aqui.
Ako poznajem Zorroa, veæ je ovdje.
Nunca fomos apresentados, Dr. Ngaba, mas conheço o seu trabalho.
Nismo se nikad sreli, Dr. Ngaba, ali poznam vaš rad.
Confie em mim, Conheço o meu Barão, Sayuri.
Vjeruj mi, poznam svog baruna Sayuri.
Acho que conheço o homem perfeito para o trabalho.
O, mislim da znam savršenog èoveka za taj posao.
Está bem, mas eu conheço o lugar mais incrível para brincar.
Ok. Ali ja znam najneverovatnije mesto za igranje.
Eu posso não ser um homem de Deus, reverendo, mas eu conheço o certo, e eu sei o errado, e eu tenho a boa graça de saber o que é o que.
Možda nisam Božji èovjek, veIeèasni, aIi znam što je ispravno, a što nije... i mogu to razIikovati.
Você se esquece que eu conheço o rapaz.
Zaboravljaš da sam klinca veæ upoznao.
Eu conheço o código, e declarar uma guerra deve seguir os procedimentos. Somente um pirata Rei pode declará-la.
Prema piratskom kodu, èin rata, a to je upravo ovo, može objaviti samo piratski kralj.
Eu conheço o quarteirão e conheço o prédio.
Znam u kom bloku i u kojoj zgradi.
Conheço o seu rosto a partir da história terrestre!
Знам ваше лице из историје Земље.
Mas, se tivesse de perecer duas vezes, acho que conheço o bastante do ódio para saber que a ruína pelo gelo também seria ótima.
Alimorali stiæi i u drugom pogledu, Mržnjuipak toliko poznajem, Dabiismakuledu,
Só eu conheço o equilíbrio e o peso deste dado.
Само ја знам баланс и тежину ове коцкице.
Na verdade, conheço o lugar perfeito.
Da, u stvari znam savršeno mjesto.
Se conheço o Morgan, e creio que conheço, ele vai conseguir.
Koliko ga ja poznajem, uspjet æe on.
Eu o conheço o suficiente para saber que só há um jeito de começar uma conversa com você, e é perguntando sobre as garotas que pegou no colégio.
Dobro znam da postoji samo jedan zasiguran naèin da te uvuèem u prièu. To je raspitivanje o curama koje si povalio.
Eu conheço o cara perfeito para isso, mas... ele provavelmente não te ajudará.
Znam najboljeg momka za to, ali... On te vjerovatno neće htjeti uzeti.
O caçador de vampiros sabe que Damon é um vampiro e que eu conheço o Damon.
Lovac na vampire zna da je Dejmon vampir i da ja znam Dejmona.
Conheço o trem, posso garantir uma passagem em segurança.
Познајем воз, могу да вам гарантујем безбедан пролаз.
Ouça, estive em muitas casas da região, e conheço o resto delas.
Види, била сам у трећини кућа у околини, и познајем остале.
Conheço o trajeto do hospital detalhadamente.
Ne bi verovala koliko detaljno poznajem rutu do bolnice.
Não conheço o rapaz, mas é preciso ser meio imbecil... para preferir matemática a uma garota bonita, entende?
Slušaj, dušo. Ne znam momka, ali je verovatno štreber ako je odbio tako lepu devojku. Znaš na što mislim?
"Só conheço o nome de passagem."
"Tek sam mu usput cuo ime." "Ne bih znao."
Às vezes eu acho que não conheço o verdadeiro Sebastian.
Ponekad imam oseæaj da ne poznajem pravog Sebastiana.
Conheço o poder do amor de um pai por seu filho, morrerei antes de deixar algo acontecer com a sua filha.
Znam moć o očevu ljubav, i ja bi umro prije sam dopustiti da se išta dogodi tvojoj kćeri.
Uma noiva deslumbrante como essa merece um cenário esplêndido para a festa de casamento, e eu conheço o lugar.
Mlada koja ovako blista, zaslužuje mnogo lepše okruženje za svoju svadbu, a ja znam takvo mesto.
Bem, eu não conheço, o que eu deveria fazer a respeito.
A ja ne znam šta bih trebao da uradim povodom toga.
Não conheço o lugar de onde o senhor vem.
Ne znam odakle stari Ser dolazi.
Conheço o Minho... há tanto tempo quanto eu me lembro.
Poznajem Minha... otkad znam za sebe.
O que Jeff está dizendo é que eu conheço o A320, o que ele faz e o que ele não faz.
Pazite, on samo pokušava da kaže da ja znam šta AR320 šta može, a šta ne.
Você disse que é o prédio ideal, digo que conheço o dono.
Kad si rekao da je zgrada dobra, poznajem njenog vlasnika.
Conheço o Arquimeistre Pylos e seu estudo de doenças raras.
Poznat mi je Arhimeštar Pilos, kao i njegovo izuèavanje retkih bolesti.
Não conheço o piloto e a tripulação do voo que me trouxe aqui ontem, até Londres.
Не познајем пилота ни чланове посаде у авиону који ме је довео јуче овде у Лондон.
Eu conheço o Dr. Carolyn Porco, ele é o coordenador da câmera
Znam da je Dr. Karolin Porko privatni istraživač kamere
3.1990389823914s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?